Vertaling van 'Bonuskind' verschijnt in mei in de Verenigde Staten
6 mei verschijnt bij Amazon Crossing de vertaling van Bonuskind van Saskia Noort, als The Grown-Up. Eerder verscheen Bonuskind, dat in Nederland 34 weken in de Bestseller 60 stond, in het Duits (Europa Verlag) en Tsjechisch (Grada).
Saskia Noort toont zich verheugd met de aankomende Engelstalige editie van haar boek:
'Ik ben enorm vereerd dat Amazon de rechten van Bonuskind heeft aangekocht en blij dat mijn boek binnenkort ook beschikbaar is voor Engelstalige lezers.'
Alexandra Torrealba, acquirerend redacteur bij Amazon Crossing, heeft mooie woorden over voor het boek en kan niet wachten om het uit te geven:
“I devoured this story in one sitting, on a long plane ride. Even when the lights were turned off, I sat in the darkness, compulsively turning the pages. This mom-gone-missing plot moves at an anxiety-inducing pace, and to anyone who enjoys a great psychological thriller, you know that’s a very good thing! I was totally captivated by Lies’s plight to uncover the truth behind her mother’s disappearance, and when she finally did, I let out a huge gasp. Bonuskind is truly unforgettable.”